Przejdź do menu głównego | Przejdź do treści | Przejdź do wyboru wielkości czcionki | Przejdź do mapy strony | Przejdź do osób | Przejdź do wiadomości | Przejdź do wydarzeń | Przejdź do instytucji | Przejdź do wyszukiwarki wydarzeń |

Miasto Stołeczne Warszawa

Dziesiątki miejsc na poranne spacery

Szukaj


Moniuszko for the world– śpiewnik domowy II - Festiwal Moniuszkowski
Kiedy
15 maja 2019 (środa) g. 19:00
Gdzie
Teatr Scena w Domu Literatury, ul. Krakowskim Przedmieściu 87/89 (mapa)
zamknij
Bilety
30 PLN
www.operakameralna.pl
To wydarzenie jest częścią: Festiwal Moniuszkowski

W programie:

Дитяти – Do dziecięcia (sł. Autor nieznany)
Пряха – Prządka (sł. Autor nieznany)
Piosnka bez tytułu – Цi ты знаеш старонку? (sł. J. I. Kraszewski, przekład J. Kupała)
Rybka – Das Fischlein (sł. A. Mickiewicz, przekład A. Weiß)
Dumka – Herzeleid (sł. J. Czeczot, przekład F. Werner)
Wilija – Wilia und das Mädchen (sł. A. Mickiewicz, przekład C. von Blankensee)
Le songe (sł. M. Desbordes-Valmore)
Dwie pieśni Obłąkanej Agatki (sł. J. Korzeniowski, przekład A. des Essarts)

Kotek – Le Soir
Niedziela – Le Fiancé
Krakowiaczek – Krakowiake bin ich (sł. E. Wasilewski, przekład H. Nitschmann)
Musikers Erdenwallen (sł. H. Dammas?)
Panicz i dziewczyna – Der junge Herr und das Mädchen (sł. A. Mickiewicz i A. E. Odyniec, przekład C. von Blankensee)
Macierzanka – Mateřídouška [Kytice] (sł. K. J. Erben)
Серенада – Serenada (sł. Autor nieznany)
Цыгане – Cyganie (sł. Autor nieznany)
Barkarola – Баркаролла (sł. J. Korsak, przekład W. Bieniediktow)
Песня бобыля – Wesoła piosenka (sł. I. Nikitin)
La Brigantine ou Le Départ (sł. C. Delavigne)
Romance [Chant des Lavandières] – Romans – Piosnka miłości (sł. V. M. Hugo)

źródło: Organizator